![]() |
||
|
HOME
|
KONTAKT - NEWSLETTER - IMPRESSUM | |
|
|
E-Commerce Besucher aus dem Ausland ignorieren?22.01.2000 Erhalten Sie hin und wieder eine eMail in fremder Sprache? Wenn Sie nur ihre Muttersprache sprechen und verstehen, was machen Sie mit solch einer eMail? Bedenken Sie immer, dass Ihre Website von potentiellen Kunden aus der ganzen Welt besucht werden kann. Und trotzdem Ihre Site nur in Deutsch bzw. einsprachig sein mag - Bilder sagen mitunter ganauso viel wie Worte. Und können ausländische Besucher dazu führen, weitere Informationen über Ihre Produkte oder Services anzufordern. Wenn Sie nicht über eine eigene Übersetzungsabteilung verfügen, werden Sie sich an ein professionelles Übersetzungsbüro wenden. Bei Zeilenpreisen von bis zu 1 Euro kann das schnell teuer werden. Mindestens ebenso gute Dienste leisten freiberufliche Übersetzer, die Übersetzungen zu relativ günstigen Preisen anfertigen. Fündig werden Sie in allen Internet-Suchmaschinen. Achten Sie bei der Auswahl auf Qualifikationen wie Diplome, muttersprachlichen Hintergrund oder Auslandserfahrung sowie auch auf fachliche Erfahrung, wenn Sie eine Übersetzung zu einem Fachthema (z. B. Maschinenbau auf Französisch) benötigen. Um einen ersten Eindruck, ein generelles Verständnis vom Inhalt einer eingegangenen eMail zu bekommen, können Sie auf Übersetzungsdienste aus dem Internet zurückgreifen. Doch Vorsicht ist hier geboten. Diese Programme sind wenig geeignet, idiomatisch korrekte Übersetzungen zu liefern. Als Mittel zur Kommunikation mit ihrem ausländischen Geschäftspartner (und möglicherweise potentiellen Kunden) sollten diese Dienste nicht eingesetzt werden. Wir haben einige solcher Programme für Sie getestet. Sie übersetzen von und nach Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch und Portugiesisch. Die Übersetzungsdienste funktionieren recht flott und sind alle kostenlos nutzbar:
http://babelfish.altavista.com Unser Angebot an Sie Weiterführende kostenlose Beratung für Ihre konkreten Aufgaben und Probleme bekommen Sie, wenn Sie eine detaillierte Situationsbeschreibung auf unserer Wissensaustausch-Plattform (auf Wunsch anonym) platzieren. Wir kümmern uns dann um für Sie nützliche Antworten, die wiederum dort veröffentlicht werden, damit auch andere Leser einen Nutzen daraus ziehen können. Möchten Sie künftig über solche und ähnliche Beiträge durch unseren monatlichen Newsletter informiert werden? Dann abonnieren Sie hier den informativen, kostenlosen monatlichen Newsletter für Internet-Manager. Sieben weitere aktuelle Berichte & Kommentare 17.06.2002: Klärung der Begrifflichkeiten und Abgrenzung von MAM gegenüber CM, DM und KM Systemen 02.06.2002: Media Asset Management: Wirtschaftliche Aspekte und Zielgruppen 01.06.2002: Strategische Marketinginfrastruktur als Voraussetzung für Multichannel-Marketing und Crossmedia Publishing 26.05.2002: Herausforderungen für ein Marketing in einer multimedialen und vernetzten Welt 18.03.2002: Das menschliche Mass in der Wissensgesellschaft und im Wissensmanagement 06.02.2002: Aufarbeitung des Firmengedächtnisses am Beispiel der Archive von Banken 03.12.2001: Content erfolgreich kostenpflichtig machen | |